Pupils who have a mother tongue other than Norwegian or Sami have the right to adapted education in Norwegian until they are sufficiently proficient in Norwegian to follow the normal instruction of the school. cf. Education Act § 2-8. Adapted education in Norwegian may be offered in form of basic Norwegian for language minorities, and in some cases, as mother tongue instruction, bilingual subject teaching, or both. Students are screened continuously in order to assess whether they have sufficient skills in Norwegian to follow regular education in Norwegian schools. As soon as the pupil’s Norwegian skills are sufficient, the right to adapted education in Norwegian for language minorities lapses.
Pupils who need it, receive adapted education in Norwegian cf. Education Act § 2-8 until they have sufficient skills in Norwegian to follow regulareducation in Norwegian schools. Based on the pupil’s documented Norwegian skills, an individual decision is made. An individual decision describes the curriculum to be used, the number of hours per week and how the classes are to be organized.The school decides whether the adapted education in Norwegian will be provided according to the curriculum in basic Norwegian for language minorities, or in the form of a specific adaptation of the regular curriculum in Norwegian.
According to the Education Act § 2-8 pupils have a right to education in reading and writing in their mother tongue, bilingual subject teaching, or both as long as this is necessary in order to gain sufficient Norwegian skills to follow regular education in Norwegian schools. It is essential that pupils master their native language well enough to be able to use their mother tongue as a support to improve their Norwegian skills.
The right to education in reading and writing in mother tongue and/or bilingual
subject teaching follows the right to adapted education in Norwegian. This means that if the pupil has sufficient skills in Norwegian to follow regular classes, he/she does not have a right to mother tongue and /or bilingual subject education.
In the Municipality of Trondheim we offer minority students the following:
Year 1 - Year 3: Reading and writing in mother tongue, preferably outside normal teaching hours. The curriculum in Mother tongue teaching for language minorities is to be used.
Year 4 – Year 10: Bilingual subject teaching takes place in the local school,
preferably within normal teaching hours. In this kind of classes, both
Norwegian and the native language is used to explain various school subjects in
order for the pupils to acquire further Norwegian language skills.
The Municipality of Trondheim has bilingual teachers in most languages. In case
a pupil has a native language the municipality does not have qualified teachers
in, the pupil is offered increased hours with adapted education in Norwegian.
Students who come from countries with a high frequency of tuberculosis must be tested and certified to be free of the disease before they can start at school. They can do so at the Office of Immuniziation and Infectious Disease Control (OIIDC) or at the
Refugee Health Team (RHT). See the overview of countries with a high frequency of tuberculosis.